Wes Brot Ich Ess Des Lied Ich Sing

Wes Brot ich ess, des Lied ich sing (Deutsch) Wortart: Sprichwort Silbentrennung Wes Brot ich ess, des Lied ich sing Aussprache/Betonung IPA: [ˈvɛs ˈbʀoːt ɪç ˈɛs dɛs ˈliːt ɪç ˈzɪŋ] Bedeutung/Definition 1) Ich vertrete die Interessen, den Standpunkt, die Ansichten desjenigen, von dem ich wirtschaftlich abhängig bin. Anwendungsbeispiele 1) Im Unternehmen wird absolute Loyalität nach außen verlangt, nach dem Motto "Wes Brot ich ess, des Lied ich sing". Wörterbucheinträge Einträge aus unserem Wörterbuch, in denen "Wes Brot ich ess, des Lied ich sing" vorkommt: chléb: kein Plural: aus Mehl hergestelltes Backerzeugnis: Brot 2) Brotlaib oder Brotscheibe: Brot 3) kein Plural, Lebensunterhalt, Arbeit: Brot 4) Christentum: Brot Synonyme: chleba 2) bochník, krajíc 3) živobytí 4) hostie Verkleinerungsformen: 2) chlebíček Übergeordnete Begriffe: 1) pečivo, potravina Anwendungsbeispiele: 1) Chléb patří k základním potravinám Bewerten & Teilen Bewerte den Wörterbucheintrag oder teile ihn mit Freunden.

Wes Brot Ich Ess Des Lied Ich Sing Sing

[1] "Über die gute Tante äußerte er ſich nie. 'Wes Brot ich eſſ', des Lied ich ſing' ', ſagte er einmal, 'und wenn mir das Brot in der Kehle ſtecken bleibt, dann tut es das Lied erſt recht. '" [5] [1] "Das Salär eines Bundestagsabgeordneten, runde 15000 De-Emmchen monatlich, dürfte für die demokratische Wandlung ausreichen, denn wie heißt es doch im Hausschatz deutscher Volksweisheit so trefflich: 'wes Brot ich eß, des Lied ich sing! '. Wes brot ich ess des lied ich sing wikipedia. " [6] [1] "Aber Zweckverbandsmann Oberhaus ist sich heute schon sicher, was bei der neuen Ökobilanz herauskommt. 'Ist doch klar, wes Brot ich ess', des Lied ich sing'. '" [7] [1] "Oder überlässt es Parteichef Sigmar Gabriel, einen besonders fiesen Vorwurf zurückzuweisen: wes Brot ich ess, des Lied ich sing, werfen ihm politische Gegner vor. " [8] Übersetzungen [ Bearbeiten] Englisch: [1] whose bread I eat, his song I sing → en [1], who finds my bread and cheese, it's to his tune I dance → en [1], never quarrel with your bread and butter → en [1], let every man praise the bridge he goes over → en [1], he who pays the piper calls the tune → en, he loves me well that makes my belly swell → en [1], he is my friend that grindeth at my mill → en [1] Esperanto: [1] kies gasto mi estas, ties feston mi festas?

Wes Brot Ich Ess Des Lied Ich Singh

20, 07:59 8 Antworten Mehr Weitere Aktionen Mehr erfahren Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig. Vokabeln sortieren Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln. Suchverlauf ansehen Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an. Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - Startseite SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch Ihr Wörterbuch im Internet für Englisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Wes Brot ich eß, des Lied ich sing | SpringerLink. Natürlich auch als App. Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓ Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren? Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.

Wes Brot Ich Ess Des Lied Ich Sing Wikipedia

Person Plural Imperativ Präsens Aktiv: werweisset wer|weisst IPA: standardsprachlich: [ˈveːɐ̯ˌvaɪ̯st];… werweisset ‎ (Deutsch) 2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv: werweisst wer|weis|set IPA: … werweissest ‎ (Deutsch) wer|weis|sest IPA: standardsprachlich: …

[ Ich gehe fort. ] I should know. [idiom] Da kann ich mitreden. [weiß ich Bescheid] I don't believe it! ( Ich dachte, ) ich werd nicht mehr! [ugs. ] Well, I never (did)! [coll. ] ( Ich dachte, ) ich werd nicht mehr! [ugs. ] I'm glad I could help. Ich bin froh, dass ich helfen konnte. I need you because I love you. Ich brauche dich, weil ich dich liebe. idiom You could have knocked me down with a feather. ] Ich dachte, ich werd nicht mehr. ] I'm afraid I don't agree (with you). Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung. idiom Well, I never! Ich glaub, ich bin im Kino! [ugs. ] idiom I think I got off at the wrong station! Ich glaube, ich bin im falschen Film! I think I figured out your problem. Ich glaube, ich habe Ihr Problem gelöst. I didn't do it, honest injun! Wes brot ich ess des lied ich singh. [coll. ] [Am. ] Ich habe nichts gemacht, ich schwör's! I'm not inconveniencing you, I hope. Ich hoffe, ich mache Ihnen keine Ungelegenheiten. I love you because I need you. Ich liebe dich, weil ich dich brauche. Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind?